For my Spanish class, I had to write a fake blog post about something that was controversial or caused me confusion. The purpose of this exercise was to explain an event that happened in the past using the different past tenses–imperfect and preterit–in Spanish. I chose to write about my choice to vote for Charles Baldwin during the last presidential election. I decided it might be kind of fun to share what I wrote with my readers who speak Spanish. I hope it’s written well.
*****
Yo solía no hacer caso de las elecciones. No me gustaba el conflicto sobre política. Siempre pensaba que nadie puede cambiar las opiniones de nadie. Siempre pensaba que las discusiones políticas eran como luchas y no me acercaba a nada de política.
Durante la elección de 2008, hice un poco caso. Me gustaron las ideas de Ron Paul y decidí que votaría por él. Puesto que ni el Partido Republicano ni el Partido Demócrata apoyaron a Ron Paul, pensaba que no podía votar por él. No presté más atención a la elección.
Pero, cuando hubo sólamente un mes hasta la elección, comencé de hacer caso de nuevo. No me gustaron algunas ideas del senador Obama y no me gustó nada del senador McCain. Pensé que votaría por senador Obama, pero me sentí como estaba votando por el menor de dos maldades.
Cuando faltaba una semana para la elección, me encontré con Charles Baldwin, el candidato por el Partido Constitución. Me di cuenta de que Ron Paul apoyó a Charles Baldwin. ¡Que suerte!
En el día de las elecciones, voté por Charles Baldwin y escribí eso en mi foro. Cuando leí las respuestas de mi elección, me quedé tan sorprendida. La mayor parte de las respuestas dijo que gasté mi voto porque no voté por un candidato de unos de los partidos mayores. Leerlas así, me hizo preguntar ¿qué significa gastar su voto? O para decirlo de otra manera ¿por qué no gasta su voto cuando vota por un candidato de unos de los partidos mayores en vez de un candidato que no se compromete sus éticas?






